关键字:                                   首页     设为主页     收藏本站
当前位置: 首 页 >> 佛典故事 >> 佛本生故事
 檀腻羁缘品第三十九
如是我闻,一时,佛住在舍卫国祇树给孤独园。当时舍卫国中有一位名叫宾头卢埵阇的婆罗门,他的妻子相貌丑恶,两眼发青,只有七个女儿没有儿子。家境向来贫寒,女儿们的婆家也都很穷。
  
  婆罗门妇性情恶劣,时常辱骂丈夫。女儿们也一个接一个地回来讨要所需,一旦不能如意供给,就瞪着眼睛大哭小叫。七个女婿一齐住到丈人家里,让丈人侍候供给,丈人惟恐违背了他们的心意。田间的谷物已成熟,还没有收获,就向别人家借牛,准备去收割。
  
  由于没有谨慎地看守耕牛,牛在旷野中走失了。婆罗门闷坐在那里暗自思惟:“我以前造下什么罪过,辛酸痛苦的事一起到来,在家里被恶妇辱骂,被七个女儿所逼,女婿也跑来投靠,真没办法负担。又丢了别人的牛,不知去向。”他四处打听寻找,身心疲惫不堪,愁闷苦恼内心惊惧。
  
  恰好走到树林里,遇见佛在树下禅坐,诸根寂定,宁静安乐。当时婆罗门用手杖托住脸颊驻足观看良久,心中暗自想道:“瞿昙沙门现今最为安乐,没有恶毒的妇人辱骂争斗,也没有女儿们的损恼,没有贫穷女婿们带来的烦恼愁苦,更不用操心田间成熟的谷物,也不用借用别人的耕牛,更没有丢失的忧虑。”
  
  佛洞晓他的心思,就对他说:“就像你想的一样,我现在心地宁静没有任何忧患,确实没有恶妇恶语相加,也没有七个女儿让我苦恼,也没有女婿们聚集在家中,更不必为田间的熟谷担忧,也无须借用他人耕牛,也没有丢失牛的忧虑。”
  
  佛接着对婆罗门说:“你愿意出家吗?”婆罗门对佛说:“现在我看自己的家如同坟墓,在那些女人中生活就如与怨贼共处。世尊慈悲,让我出家,非常合我的心意。”佛说道:“善来比丘!”于是他须发自落,身上所穿的衣服变成袈裟。
  
  佛为他演说佛法,他当场便尽除了一切烦恼,成就阿罗汉果。阿难听到这事,感叹道:“善哉!如来的随机教导,实在难以思议,这婆罗门宿世有何善根,以至于脱离众患,得到这样的善报,仿佛一块干净的棉布容易染上颜色一般?”
  
  佛告诉阿难:“这婆罗门不但今日蒙受我的恩泽,脱离苦海获得安乐,在过去世也依靠我的恩泽而得以免却种种祸患,获得安乐。”阿难对佛说:“不知世尊过去世时如何解救他脱离苦难呢?”佛告阿难:“谛听,谛听,仔细思量,我会为你详细宣说。”阿难对佛说:“是的,我一定善听。”
  
  佛告诉阿难:“过去久远阿僧祇劫以前,有一位大国王名叫阿波罗提目伽(汉语:“端正”),以道德治理国家,从不冤枉百姓。当时他的国家中有一位婆罗门,名叫檀腻羁,家中一贫如洗,食不糊口。田里略有些成熟的谷物,不能够收割,向别人借了牛前去收割,收割完谷物,就把牛赶去还给主人。赶到人家的门口,却忘记与牛主人招呼便自行回去了。
  
  牛主人虽然看到了牛,却以为婆罗门还没用完,也没有赶牛入圈,两家人都撒手不管,便丢失了那头牛。后来牛主人去要牛,他说已经归还了,互相抵赖争论,于是牛主就带着檀腻羁到国王处评议偿还。刚走到外面,遇上王家牧马的公差,那御马逃走,公差就呼唤檀腻羁:‘给我拦一下马。’檀腻羁顺手捡了一块石头向马扔过去,正中马腿,当即马腿折断。公差也抓住檀腻羁,与牛主人一齐去向国王告状。
  
  接着又来到了深水边,不知道哪里可以渡河。碰见一个木匠,用嘴衔着斧子,正敛衣涉水,檀腻羁向那人问道:‘哪里可以渡河?’木匠正要回答,刚开口,衔着的斧子就掉进了河里,四处打捞也找不到。于是也抓住檀腻羁一道来见国王。
  
  檀腻羁被众多债主催逼赔偿,兼以饥渴交加,就去路旁的酒肆里讨一点白酒。酒家怜愍他,便给一点,他得酒后坐到床座上去喝。不料床褥下有个小儿正在睡觉,没饮酒完又压破了小孩的肚子。小孩的母亲也揪住了檀腻羁,说他太没人性,无辜杀害我的孩子,一齐把他捉住。
  
  快要临近王宫,走到一堵墙边上,檀腻羁暗想:我实在是不幸,祸不单行,如果到国王那里,可能会拿我问罪处斩,我现在逃走,也许能逃得一命。想到这里,他就翻墙跳走。不料墙下有一位织布老人,檀腻羁正落在他身上,老人当即死亡。老织布工的儿子又把檀腻羁捉住,和檀腻羁的许多债主一起把他押去面见国王。
  
  又往前走,见到一只雉鸡住在树上,雉鸡远远发问:‘檀腻羁,你现在去哪儿呀?’檀腻羁就把前边发生的事告诉它。雉鸡说:‘你到了国王那里,请替我向国王询问:我在其他树上鸣叫的声音不动听,而在这棵树上鸣声却宛转悠扬,这是什么缘故?你如果见了国王,请为我请教。’
  
  又遇见一条毒蛇,蛇也问他:‘檀腻羁,你现在要去哪儿?’他就把前边发生的事告诉了蛇。蛇又说:‘你到国王那里,替我向国王询问:我每天早晨爬出洞穴时身体柔软,什么疼痛也没有。可是晚上爬回洞穴时,身体臃肿,疼得厉害,甚至很难通过洞口。’檀腻羁也接受了它的嘱托。
  
  接着又遇上一个妇人,妇人也问他:‘你要到哪去?’他就把前边发生的事告诉了她。妇人说:‘你到国王那里请为我向国王询问:不知道什么原因,我到丈夫家就思念父母家,回娘家住时又想念丈夫家。’檀腻羁也答应下来。
  
  债主们四周围绕看守着檀腻羁来到国王面前,牛主人上前禀告国王:‘这人借了我的牛,说是用来收谷,但他不亲自交还,把我的牛搞丢了。我向他索要,却不肯赔偿我。’国王问檀腻羁:‘为什么不把牛归还主人?’檀腻羁回答:‘我家境确实贫困,田里的谷物熟了,他好心把牛借给我去收割,我用完后就把牛赶回去,归还给他。牛主人也亲眼见到,虽然我嘴上没有交代,但牛放在他家门前,我空手回家,不晓得为什么那牛竟然失踪了。’
  
  国王对那人说:‘你们二个都有过错,因为檀腻羁嘴上没有交代,应该截去他的舌头;因为你看到了牛却自己不收回,应该剜掉你的眼睛。’牛主人对国王说:‘请不要管这牛的事了,我可不愿挖出眼睛和截去他人的舌头。’于是国王就同意了他们和解。
  牧马的公差又说:‘这人无理,打断了我的马腿。’国王就对檀腻羁说:‘这是王家的马,你为什么擅自打断它的腿?’檀腻羁跪着对国王说:‘债主押着我从路上走来,这人招呼我,让我拦住御马。这马跑得正急,难以驾驭,我顺手就拾起一块石头扔过去,没料到却把马腿打断了,我并不是故意的。’国王就对公差说:‘是你招呼他,应该斩去你的舌头;他打伤了马,应该砍掉他的手。’公差启禀国王:‘我还是自己赔偿马吧,请不要动刑。’两人也和解了。
  
  又有木匠上前说道:‘檀腻羁弄丢了我的斧子。’国王就问:‘你为什么又弄丢了他的斧子?’檀腻羁跪着回禀国王:‘我问他何处可以渡河,他便回答我,结果嘴里衔着的斧子就掉进了水里,再也找不到了,实在不是故意的。’国王对木匠说:‘因为他招呼你,应该斩断他的舌头;而拿东西的正当方法是用手,你却用嘴叼着,以致斧子掉进水里,应该打落你的两颗门牙。’木工听了这话就对国王说:‘我宁可不要斧子了,请不要做这样的处罚。’两人也和解了。
  
  酒家主妇又扯着檀腻羁向国王告状。国王就问檀腻羁:‘为什么平白无故地杀害人家的孩子?’檀腻羁说:‘债主们逼迫我,我又饥又渴,就向她家讨了少许酒,坐在床座上喝,不曾想到被褥下躺着一个小孩,等我喝完酒,小孩已经死了,并非我故意加害,恳请大王体察实情宽恕我。’
  
  国王就对那母亲说:‘你家开店卖酒,客人杂乱众多,为什么把儿子放在众人常坐的地方,又盖上被子让人看不到?你们两个人都有过错,你孩子死了,就让檀腻羁作你的丈夫,直到你有了孩子,才能让檀腻羁离开。’那妇人磕头说:‘我孩子已经死了,希望让我们和解,我才不要这穷酸的婆罗门来作我丈夫。’于是檀腻羁和这妇人也和解了。
  
  织布工的儿子又上前对国王说:‘此人狠毒凶残,踩死了我的父亲。’国王问话:‘你为什么平白无故踩死人家的父亲?’檀腻羁回答:‘众位债主逼迫着我,我很害怕,翻墙想要逃跑,正好摔在他父亲身上,确实不是故意的。’国王对织布工的儿子说:‘双方都有不对的地方,你父亲死了,就让檀腻羁作你的父亲。’那人回禀国王:‘我父亲已经死了,我绝不用这婆罗门来作我父亲,希望允许我们和解。’国王便同意了。
  
  这时檀腻羁的官司全都了结了,无限欣喜,所以依然留在国王面前。见到两个妇女为争夺一个儿子,来请国王裁决。国王聪慧机敏,通过智慧观察想出了一条妙计。他对两个母亲说:‘现在只有一个孩子,却有两个母亲要认领他。现在让你们两人各自拉住孩子的一只手,谁能把孩子拉过去,孩子就是她的。’那不是生母的女人对孩子不知怜惜,使尽全力拉扯,不在乎会伤害到孩子;生母对孩子十分慈悯爱护,不忍心用力拉扯。
  
  国王于是鉴别了真假,就对用力拉扯孩子的女人说:‘这确实不是你的孩子,为什么你要那么强占别人的孩子?现在在国王面前,老实交代是怎么一回事。’那妇人向国王自首道:‘我实在是脑筋糊涂,认错了人家的孩子。’国王宽厚开明,施恩饶恕了这妇人。孩子归其生母,让她们一一离去。
  
  接着又有两人为争夺一块白布而在国王面前争执不休,国王又凭着机智像上一个案件一样做了裁决。这时檀腻羁对国王说:‘那些债主带我来见您时,在道路旁遇到一条毒蛇,它再三恳求我来请教国王:不知是什么原因,它从洞穴中出来时身体柔软灵便,返回洞穴时身体阻碍痛苦,自己实在不能明白为什么会这样。’
  
  国王告诉他:‘之所以会这样,是因为它从洞穴中爬出来时没有任何烦恼,心情柔和,身子也是一样;蛇在外边被鸟兽等事端触恼,嗔恨心炽盛,身体就变得粗大,所以进入洞穴时,就被洞口阻碍难以通过。你可以告诉它:在外边需护持自心不生嗔恨,就像刚出洞穴时一样,就不会再有这样的痛苦了。’
  
  檀腻羁又对国王说:‘路上曾遇见一个女人,央求我请问国王:她在丈夫家里思念父母家,倘若在父母家又会思念丈夫家,不知什么原因会这样。’国王又告诉他:‘可以这样转告她:因为你心地不正,在父母家时又有了外遇,你在丈夫家时就想念在父母家的情人;等到与情人相会感到厌倦后,又思念自己的丈夫,所以才会这样。你可以对她说:你如果能护持自心,舍弃邪行、恪守妇道就不会有这样的苦恼。’
  
  檀腻羁又对国王说:‘路边的树上有一只雉鸡,央求我请教国王:‘我在其他树上鸣叫声不动听,就在这株树上,叫声却婉转优美,不知道这是因为什么缘故。’国王告诉他:‘之所以会这样,是因为这棵树下面藏有一釜黄金,所以在这树上叫声特别美妙;其他地方没有藏金,所以在其他树上叫声就大为逊色。’
  
  国王对檀腻羁说:‘你的许多过失我已经为你开解,你家困苦,一贫如洗,那棵树下的一釜黄金,应归我所有,现在把它送给你。你可以把它挖出来。’檀腻羁按照国王的指示一一告诉了女人、蛇和鸟,又挖出了那釜黄金,经商务农,需要的东西再不缺少,于是变成了富翁,一辈子幸福快乐。”
  
  佛告诉阿难:“当时的那位阿婆罗提目佉国王,并不是别人,就是现在的我;当时的婆罗门檀腻羁,就是现在的婆罗门宾头卢埵阇。我在过去免除了他的种种灾难,施以珍宝,令其快乐。现在我成佛后,又解除他的苦难,送给他无尽法藏财宝。”尊者阿难及与会大众,闻佛所说,欢喜地奉行。

上一篇:婆世踬品第三十八
下一篇:师质子摩头罗瑟质缘品第四十
推荐
焦点
最新
统计